Alouette, gentille, alouette

Le point sur la ligne #9, Tribulations lexico-verticales

1-alouetteCe matin, une curieuse question m’est venue à l’esprit, de celles qui surgissent quand on est encore entre le rêve et l’éveil : “Quel point commun y a-t-il entre une prairie, une alouette et un citron ?”. J’avais beau me creuser le ciboulot, je n’en voyais aucun, si ce n’est leur appartenance au monde du vivant. Et puis je me suis souvenue qu’en anglais, ils se télescopent dans le nom d’un célèbre bloc de Red Rocks : Meadowlark Lemon !

Lire la suite

Publicités

La crème de la crème

Le Point sur la ligne #8, Tribulations lexico-verticales

1-3D-Cappuccino-ArtEn langue corse, l’expression Essa l’emme ou Essa di l’emmi (littéralement, “être l’M”, “faire partie des M”) signifie, en style familier, être un as, faire partie du gratin. L’emploi de la lettre M pour marquer l’excellence peut sembler mystérieuse mais tout s’éclaire Lire la suite

Feu à Taïpan Wall ou feu Taïpan Wall ?

Le Point sur la ligne #3, Tribulations lexico-verticales

taipan-wall“L’or véritable ne craint pas le feu”, dit un proverbe chinois. Un gigantesque incendie, qui a ravagé l’état de Victoria mi janvier, semble montrer l’inverse. Il a détruit une grande partie des Grampians, un massif situé à 200 km à l’ouest de Melbourne Lire la suite